Поиск работы может быть важным и часто непростым этапом в жизни каждого человека. Будь то начало карьеры для выпускника или смена сферы деятельности для опытного специалиста, поиск работы требует внимания к деталям, умения продавать себя и правильного общения с потенциальными работодателями. В этой статье мы представим несколько диалогов на немецком языке, которые могут пригодиться при поиске работы в Германии.

Диалог 1: Собеседование на позицию продавца

 Entschuldigung, ich suche nach Arbeit. Haben Sie freie Stellen in Ihrem Geschäft?
(Иншульдиген, их зухе нах Арбайт. Хабен Зи фрее Штелен ин Ихре Гешефт?)
Извините, я ищу работу. У вас есть свободные вакансии в вашем магазине?

–  Ja, wir suchen derzeit nach Verkaufspersonal. Haben Sie Erfahrung im Verkauf?
(Я, вир сухен дерцайт нак Феркауфсперсонал. Хабен Зи Эрфарунг им Феркауф?)
Да, в данный момент мы ищем продавцов. У вас есть опыт в продажах?

Ja, ich habe zwei Jahre in einem Lebensmittelgeschäft gearbeitet.
(Я, их хабе цвай Яхре ин айнем Лебенсмиттелгешефт гарбайтет.)
Да, я работал два года в продуктовом магазине.

Das klingt gut. Können Sie am Wochenende arbeiten?
(Дас клингт гут. Кённен Зи ам Вохененде арбайтен?)
Звучит хорошо. Вы можете работать в выходные?

Ja, ich kann samstags und sonntags arbeiten.
(Я, их канн замстагс унд зоннтагс арбайтен.)
Да, я могу работать по субботам и воскресеньям.

Gut. Bitte füllen Sie dieses Bewerbungsformular aus und lassen Sie uns wissen, wann Sie anfangen können.
(Гут. Битте фюллен Зи дизес Бевербунгсформулар аус унд лассен Зи унс виссен, ванн Зи анфанген кённен.)
Хорошо. Пожалуйста, заполните эту анкету и дайте нам знать, когда вы можете начать.

Vielen Dank! Ich werde das Formular ausfüllen und es Ihnen so schnell wie möglich zusenden.
(Фильен Данк! Их верде дас Формулар аусфюлен унд ес Ихнен зо шнель ви мёглих цусенден.)
Большое спасибо! Я заполню анкету и отправлю вам как можно скорее.

 

Диалог 2: Собеседование на позицию официанта

– Guten Tag, ich interessiere mich für die Stelle als Kellner. Gibt es offene Stellen in Ihrem Restaurant?
(Гутен Таг, их интерессие айш фюр дие Штелле альс Келльнер. Гибт эс оффене Штеллен ин Ихрем Рестаурант?)
Добрый день, меня интересует вакансия официанта. Есть ли открытые вакансии в вашем ресторане?

– Ja, wir suchen derzeit nach einem Kellner. Haben Sie Erfahrung in der Gastronomie?
(Я, вир сухен дерцайт нак айнем Келльнер. Хабен Зи Эрфарунг ин дер Гастросноми?)
Да, в данный момент мы ищем официанта. У вас есть опыт работы в сфере обслуживания?

Ja, ich habe zwei Jahre in einem Café gearbeitet und kann gut mit Kunden umgehen.
(Я, их хабе цвай Яхре ин айнем Кафе гарбайтет унд канн гут мит Кунден умгеген.)
Да, я работал два года в кафе и хорошо общаюсь с клиентами.

– Das hört sich vielversprechend an. Welche Aufgaben haben Sie dort übernommen?
(Дас хёрт зих фильверспрехенд ан. Вельхе Ауфгабен хабен Зие дорт уберноммен?)
Звучит многообещающе. Какие обязанности вы там выполняли?

Ich habe Bestellungen aufgenommen, Tische abgeräumt und die Gäste bedient.
(Их хабе Бестеллунген ауфгеноммен, Тише абгероймт унд дие Гесте бедиент.)
Я принимал заказы, убирал столы и обслуживал гостей.

Sehr gut. Haben Sie ein hygienisches Zertifikat?
(Зер гут. Хабен Зие айн хиженишес Цертификат?)
Очень хорошо. У вас есть санитарное свидетельство?

– Ja, ich habe einen Lebensmittelhygiene-Kurs absolviert und das Zertifikat erhalten.
(Да, их хабе айнен Лебенсмиттелхигиене-Курс апсольвиерт унд дас Цертификат эрхалтен.)
Да, я прошел курс по санитарии пищевых продуктов и получил сертификат.

Großartig! Bitte senden Sie uns Ihren Lebenslauf und Ihr Zertifikat zu.
(Гроßартиг! Битте зенден Зие унс Ихрен Лебенслауф унд Ихре Цертификате.)
Прекрасно! Пожалуйста, отправьте нам ваше резюме и сертификаты.

 

Диалог 3: Собеседование на позицию офисного ассистента

Guten Tag, ich habe mich für die Position des Büroassistenten beworben. Gibt es offene Stellen?
(Гутен Таг, их хабе мих фюр ди Позицион дес Бюроассистентен беворбен. Гибт эс оффене Штеллен?)
Добрый день, я подал заявку на позицию офисного ассистента. Есть ли открытые вакансии?

Ja, wir suchen derzeit nach einem Büroassistenten. Welche Bürosoftware-Anwendungen beherrschen Sie?
(Я, вир сухен дерцайт нак айнем Бюроассистентен. Welche Bürosoftware-Anwendungen beherrschen Sie?)
Да, в данный момент мы ищем офисного ассистента. Какими программами для офиса вы владеете?

Ich bin sehr erfahren in Microsoft Office, insbesondere Word und Excel.
(Их бин зер эрфарен ин Майкрософт Оффице, инсбесондере Ворд унд Ексцелл.)
У меня большой опыт работы с Microsoft Office, особенно с Word и Excel.

Gut, wir werden Sie zu einem weiteren Gespräch einladen. Haben Sie Referenzen?
(Гут, вир верден Зие цу айнем вейтерен Геспрёх айнладен. Haben Sie Referenzen?)
Хорошо, мы пригласим вас на второе собеседование. У вас есть рекомендации?

Ja, ich kann Ihnen Referenzen von meinen vorherigen Vorgesetzten geben.
(Я, их канн Ихнен Референцен фон майнен Форхериген Форгесетцен гебен.)
Да, я могу предоставить вам рекомендации от моих предыдущих начальников.

– Perfekt! Bitte senden Sie uns Ihre Referenzen und wir werden uns bald bei Ihnen melden.
(Перфект! Битте зенден Зие унс Ихре Референцен унд вир верден унс балд бай Инен мельден.)
Прекрасно! Пожалуйста, отправьте нам ваши рекомендации, и мы скоро свяжемся с вами.

Словарь к диалогам

  • Arbeit (женский род) – работа
  • Stellenangebot (средний род) – вакансия
  • Bewerbung (женский род) – заявление, отклик
  • Erfahrung (женский род) – опыт
  • Qualifikation (женский род) – квалификация
  • Lebenslauf (мужской род) – резюме
  • Interview (средний род) – интервью
  • Karriere (женский род) – карьера
  • Gehalt (средний род) – зарплата
  • Büro (средний род) – офис
  • Unternehmen (средний род) – компания
  • Fähigkeiten (женский род) – навыки
  • Arbeitgeber (мужской род) – работодатель
  • Arbeitsvertrag (мужской род) – трудовой договор
  • Gehaltserhöhung (женский род) – повышение зарплаты
  • Praktikum (средний род) – стажировка
  • Kündigung (женский род) – увольнение
  • Vollzeit (средний род) – полный рабочий день
  • Teilzeit (средний род) – неполный рабочий день
  • Personalabteilung (женский род) – отдел кадров

Помните, что успешный поиск работы — это не только знание языка, но и умение продемонстрировать свои навыки и квалификацию. Будьте уверенными, проявляйте инициативу и не бойтесь задавать вопросы. Следуя советам и примерам из этой статьи, вы сможете уверенно вступить на путь к новой карьере в Германии. Удачи вам в поиске работы и достижении ваших карьерных целей!